ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل
ﻣﻮاﻃﻦ)ة( اﻟﻤﺘﺰوج ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻋﺪﻳﻢ اﻟﺸﺨﺺ اﻷﺟﻨﺒﻲ أو ﻟﻠﻤﻮاﻃﻦ ﻳﻤﻜﻦ 5 ﻣﻦ اﻟﻤﺎدة ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل أن ﻳﻄﻠﺐ إﻳﻄﺎﻟﻲ)ة( Art. 5 della Legge 5 febbraio) .91 :
رﻗﻢ ،1992 : ﻓﺒﺮاﻳﺮ ﻗﺎﻧﻮن 5 اﻷﺗﻴﺔ : اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ (1992, n. 91 اﻟﺰواج. ﺗﺎرﻳﺦ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﻴﻦ ﻟﻤﺪة إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺑﺸﻜﻞ •
أﻗﺎم ﺗﺎرﻳﺦ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺳﻨﻮات ﺛﻼث ﻟﻤﺪة اﻟﺨﺎرج أﻗﺎم ﻓﻲ •
أن ﻳﻜﻮن ﻗﺪ اﻟﺰواج. ﺳﻨﻮات ﺛﻼث ﺑﻌﺪ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ إﻟﻰ اﻧﺘﻘﻞ اﻟﺬي اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻦ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻟﻠﺰوﺟﺔ ﻳﻤﻜﻦ دون اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻃﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﺨﺎرج ﻗﻀﺎﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﻲ ﻣﻦ اﻟﺰواج اﻟﺤﺼﻮل ﻗﺪ ﺗﻢ أن اﻟﺸﺮط ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺣﻴﺚ إﺿﺎﻓﻴﻴﻦ، ﻋﺎﻣﻴﻦ ﻟﻤﺪة اﻻﻧﺘﻈﺎر إﻟﻰ اﻟﺤﺎﺟﺔ اﻟﺨﺎرج. اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﺒﺪأ ﻣﻦ أﻋﻼه اﻟﻤﺬﻛﻮرة اﻟﺸﺮوط ﻓﺈن ﻣﺘﺠﻨﺴًﺎ، إﻳﻄﺎﻟﻴًﺎ ﻣﻮاﻃﻨًﺎ اﻟﺰوج ﻛﺎن إذا اﻟﺼﻠﺔ. اﻟﻘﺴﻢ ذي أداء أﻃﻔﺎل وﺟﻮد ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻨﺼﻒ إﻟﻰ أﻋﻼه اﻟﻤﺬﻛﻮرة اﻟﺸﺮوط ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺨﻔﻴﺾ ﻳﺘﻢ اﻟﺰوﺟﻴﻦ. ﻗﺒﻞ أو ﻣﺘﺒﻨﻴﻦ ﻣﻦ ﻣﻮﻟﻮدﻳﻦ أن ﻳﺘﻢ ﻣﻨﻪ وﻻ ﻣﻔﺮ اﻟﻀﺮوري اﻟﺰواج، ﻣﻦ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻣﻨﺢ ﻷﻏﺮاض اﻹﻗﺎﻣﺔ. ﻟﺒﻠﺪﻳﺔ اﻟﻤﺪﻧﻴﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺳﺠﻼت اﻟﺨﺎرج اﻟﻤﺒﺮم ﻓﻲ اﻟﺰواج ﻋﻘﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﺴﺦ أو ﻳﺠﻮز اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ، ﻻ ﻣﻨﺢ ﻣﺮﺳﻮم اﻋﺘﻤﺎد وﺣﺘﻰ اﻟﻄﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻨﺬ ﺗﺤﺖ اﻟﺰوﺟﻴﻦ، ﺑﻴﻦ اﻟﺸﺨﺼﻲ وﻻ اﻻﻧﻔﺼﺎل ﻟﻠﺰواج، اﻟﻤﺪﻧﻴﺔ اﻵﺛﺎر أو إﻧﻬﺎء إﻟﻐﺎء رﻓﺾ إﻟﻰ ﻻ ﺗﺆدي اﻹﺟﺮاءات أﺛﻨﺎء اﻟﺰوج أن وﻓﺎة اﻟﻄﻠﺐ. إﻻ رﻓﺾ ﻃﺎﺋﻠﺔ أﻋﻼه ﻣﻦ اﻟﻤﺬﻛﻮرة اﻟﺸﺮوط ﻛﺎﻓﺔ ﺗﺒﺪأ اﻟﺰوﺟﻴﻦ، ﺑﻴﻦ اﻟﺼﻠﺢ ﺣﺎﻟﺔ وﻓﻲ اﻟﻄﻠﺐ. اﻟﺼﻠﺢ. ﺗﺎرﻳﺦ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻦ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ اﻧﻘﻄﺎع ﻓﻲ دون اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻟﻺﻗﺎﻣﺔ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل
Concessione Della Cittadinanza Italiana Per Residenza Legale Ininterrotta In Italia اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل أن ﻳﻄﻠﺐ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ أو ﻋﺪﻳﻢ اﻷﺟﻨﺒﻲ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻦ ﻳﻤﻜﻦ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ : Art. 9 della Legge) .91 :
رﻗﻢ ،1992 5 ﻓﺒﺮاﻳﺮ ﻗﺎﻧﻮن 9 ﻣﻦ اﻟﻤﺎدة اﻷﺗﻴﺔ : اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ (5 febbraio 1992, n. 91 اﻷﻗﻞ، أو ﻋﻠﻰ 3 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻫﻨﺎك وأﻗﺎم إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ •
وُﻟِﺪ ﻓﻲ ﺑﺸﻜﻞ وأﻗﺎم ﺑﺎﻟﻮﻻدة اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﻴﻦ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻨﻴﻦ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ اﻟﺨﻂ أو ﺣﻔﻴﺪًا ﻓﻲ اﺑﻨًﺎ ﻛﺎن اﻷﻗﻞ. ﻋﻠﻰ 3 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﻲ أﺟﻨﺒﻲ ﻟﻤﻮاﻃﻦ أو ﻃﻔﻞ إﻳﻄﺎﻟﻲ ﻣﻮاﻃﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﺒﻨﻴﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻎ، ﺗﻢ •
ﺷﺨﺺ ﺗﺒﻨﻲ ﺑﻌﺪ اﻷﻗﻞ، ﻋﻠﻰ 5 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺑﺸﻜﻞ وأﻗﺎم ﻣﺘﺠﻨﺲ، اﻟﻮاﻟﺪ أو ﺗﺠﻨﻴﺴﻪ. ﻓﻲ وﻇﻴﻔﺔ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ 5 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة اﻟﺨﺎرج، ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ •
ﻗﺪ ﺧﺪم، اﻟﺨﺎرج، اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ )ﻓﻲ أﺧﺮى ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔ أو ﻫﻴﺌﺔ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ اﻟﺪوﻟﺔ ﻟﺪى ﻣﻦ ﺧﻼل ﻃﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﻤﻤﻜﻦ وﻣﻦ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻀﺮوري ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ.( اﻟﻘﻨﺼﻠﻴﺔ اﻟﺴﻠﻄﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻘﻴﻤًﺎ ﻳﻜﻮن وأن .(U.E) اﻷوروﺑﻲ اﻻﺗﺤﺎد •
ﻣﻮاﻃﻦ ﻓﻲ اﻷﻗﻞ. ﻋﻠﻰ 4 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﺸﻜﻞ وﻳﻘﻴﻢ اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل أو ﻳﺤﻖ ﻟﻪ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ •
ﻋﺪﻳﻢ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ. وﺣﺎﻟﺘﻪ ﺑﻮﺿﻌﻪ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻌﺪ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ 5 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة ﻓﻲ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ اﻷﻗﻞ. ﻋﻠﻰ 10 ﺳﻨﻮات ﻟﻤﺪة إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺑﺸﻜﻞ وﻳﻘﻴﻢ أﺟﻨﺒﻲ • ﻣﻮاﻃﻦ (Comunicazioni)اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﻄﻠﺐ ﻣﻘﺪم إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻣﻨﺢ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺟﻤﻴﻊ إرﺳﺎل ﺳﻴﺘﻢ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻀﺮوري اﻟﻄﻠﺐ. ﻣﻦ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ اﻟﻮﻳﺐ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻋﻨﻮان إﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﻠﺐ، ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻋﻨﺪ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ إﻟﻴﻬﺎ اﻟﻤﺸﺎر اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ Domicilio)ﺣﻘﻴﻘﻲ رﻗﻤﻲ" "ﻣﻮﻃﻦ ﻷﻧﻪ SPID ﺑﻬﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻞ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ . (Digitale وﻗﺮاءة ﻓﻲ ﻃﻠﺒﻚ اﻟﻤﺤﺮز اﻟﺘﻘﺪم وﻋﺮض ﺑﻚ، اﻟﺨﺎص اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﻃﻠﺐ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ اﻟﻤﺤﺠﻮزة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ اﻟﻮﺻﻮل ﻋﻠﻴﻚ ﻳﺠﺐ اﻟﻮاردة، اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺒﻮاﺑﺔ.
ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﻘدﯾم اﻟطﻠب اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺒﺮ ﺣﺼﺮﻳًﺎ اﻷﺟﻨﺒﻲ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺐ ﻟﻤﻨﺢ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻦ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ .portaleservizi.dici.interno.it اﻟﻮﻳﺐ : ﻋﻨﻮان ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ. SPID ﻫﻮﻳﺔ ﻟﺪﻳﻚ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻀﺮوري اﻟﻄﻠﺐ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ ﻣﻊ ،SPID ﻧﻈﺎم اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ، ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻋﺪم ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﻨﺎﻗﻀﺎت ﻫﺬه ﺗﻮﺿﻴﺢ اﻟﻀﺮوري ﻓﻤﻦ ﺑﺎﻟﻄﻠﺐ، اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺎر اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ، اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻟﻄﻠﺒﻚ ﻗﻨﺼﻠﻴﺔ ﺷﻬﺎدة إرﻓﺎق ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻠﻴﻬﺎ. وﻣﺼﺎدق اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻋﻘﺪ ﺑﻄﻠﺒﻬﺎ أن ﺗﺮﻓﻖ زوﺟﻬﺎ ﺑﻠﻘﺐ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﺮأة ﻋﻠﻰ وﺟﺐ اﻟﻤﻌﻨﻲ. ﻟﻘﺐ اﻛﺘﺴﺎب ﻳﺒﻴﻦ واﻟﺘﻲ اﻟﺨﺎرج اﻟﻤﺒﺮم ﻓﻲ اﻟﺰواج ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻦ اﻷﻣﺎم ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ اﻟﻄﻠﺐ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﻧﻤﻮذج ﻛﺎﻓﺔ ﻣﻞء ﻣﺴﺢ ﺑﺎﻷﻣﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻨﻲ اﻟﺤﺮص ﻋﻠﻰ ﻣﻊ وﺟﺐ أﺟﺰاﺋﻪ، وﺑﺸﻜﻞ (Scansionare correttamente fronte / retro) :
واﻟﺨﻠﻒ ﻣﻘﺮوء ﺗﻌﺮﻳﻒ. اﻹﻗﺎﻣﺔ. •
وﺛﻴﻘﺔ •
ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﺒﺮﻳﺪي اﻟﺤﺴﺎب إﻟﻰ اﻟﺪﻓﻊ ﻳﺘﻢ ﻳﻮرو، 250.00 ﺗﻌﺎدل ﻣﺴﺎﻫﻤﺔ دﻓﻊ •
إﻳﺼﺎل Cittadinanza - D.L.C.I. ﺑﺈﺳﻢ : 809020 رﻗﻢ اﻟﺠﺎري - اﻟﻤﺴﺎﻫﻤﺔ "اﻟﻤﻮاﻃﻨﺔ اﻟﺴﺒﺐ : ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻊ ،"Ministero dell'Interno ،2009 15 ﻳﻮﻟﻴﻮ اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن ،12 1، اﻟﻔﻘﺮة : اﻟﻤﺎدة إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺎر ."94 : رﻗﻢ (Art. 1, comma 12, Legge 15 luglio 2009, n. 94) اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ وﻓﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺼﺎدق اﻷﺻﻠﻲ، ﺑﻠﺪك ﻋﻦ ﺳﻠﻄﺎت ﺻﺎدرة ﻣﻴﻼد •
ﺷﻬﺎدة ﺑﻠﺪك ﺟﻨﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ وﺷﻬﺎدة أﻳﻀًﺎ، ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻣﺼﺎدق إﻳﻄﺎﻟﻴﺔ، ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺑﻬﺎ وﻣﺮﻓﻘﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ. اﻟﻠﻐﺔ إﻟﻰ وﻣﺘﺮﺟﻤﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ وﻓﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺼﺎدق اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻴﻬﺎ(، ﺗﻘﻴﻢ ﺛﺎﻟﺜﺔ دوﻟﺔ )وأي اﻷﺻﻠﻲ ﺑﻠﺪك ﻋﻦ ﺳﻠﻄﺎت ﺻﺎدرة ﺟﻨﺎﺋﻴﺔ •
ﺷﻬﺎدة ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻣﺼﺎدق إﻳﻄﺎﻟﻴﺔ، ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺑﻬﺎ وﻣﺮﻓﻘﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ وﻓﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺼﺎدق ﺗﺎرﻳﺦ أﺷﻬﺮ ﻣﻦ ﺳﺘﺔ ﻣﺮور ﺑﻌﺪ اﻷﺻﻠﻲ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺠﻨﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺎدة وﺗﻌﺘﺒﺮ أﻳﻀًﺎ. ﺑﻤﻮﺟﺐ : اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻣﻨﺘﻬﻴﺔ إﺻﺪارﻫﺎ Articolo 41) .445/2000 رﻗﻢ : اﻟﺠﻤﻬﻮري اﻟﻘﺮار ﻣﻦ 41 : اﻟﻤﺎدة (del D.P.R. 445/2000 واﻟﺬﻳﻦ 14 ﺳﻨﺔ ﺑﻠﻮﻏﻬﻢ ﺳﻦ ﻗﺒﻞ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ دﺧﻠﻮا اﻟﺬﻳﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻨﻴﻦ ﻳﻤﻜﻦ ذاﺗﻴﺔ أو ﺷﻬﺎدة إرﻓﺎق إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ، اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻓﻲ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﺎﻓﻈﻮا اﻷﺻﻠﻲ. ﺑﻠﺪﻫﻢ اﻟﺠﻨﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺎدة ﻣﺤﻞ ﻟﺘﺤﻞ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ إﻗﺎﻣﺔ ﺷﻬﺎدة ﻗﺒﻞ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﻣﻦ أو ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺑﻪ ﻛﻼﺟﺊ اﻻﻋﺘﺮاف اﻟﺬي ﺗﻢ اﻟﻄﻠﺐ ﻟﻤﻘﺪم اﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻷﺻﻞ، ﻟﺒﻠﺪ اﻟﺠﻨﺎﺋﻴﺔ واﻟﺸﻬﺎدات اﻟﻤﻴﻼد ﺷﻬﺎدات ﺑﺪﻻ ً ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ، اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ اﻟﻠﺠﻨﺔ ﻧﺴﺨﺔ إﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ، إﺻﻼﺣﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻢ ﺗﻮﺛﻴﻘﻴﺔ ﺳﻨﺪات ﻣﻦ ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ أن ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﻮاﺿﺢ اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ. ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻻﻋﺘﺮاف ﺗﺜﺒﺖ اﻟﺘﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺑﺪﻳﻠﺔ. أي وﺛﺎﺋﻖ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻳﻤﻜﻨﻬﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻻ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ أو ﻣﻦ B1 اﻟﻤﺴﺘﻮى ﺗﻘﻞ ﻋﻦ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﻻ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻹﺛﺒﺎت ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ •
وﺛﺎﺋﻖ ﺻﺎدرة : ﺷﻬﺎدة (QCER) اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮك اﻟﻤﺮﺟﻌﻲ اﻷوروﺑﻲ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ وزارة ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻌﺘﺮف أو ﺧﺎﺻﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﻋﻦ ﻣﺆﺳﺴﺔ وزارة ﻗﺒﻞ أو ﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻲ واﻟﺘﻌﺎون اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ وزارة ﻗﺒﻞ وﻣﻦ واﻟﺒﺤﺚ واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت ﺑﻬﺎ ﻣﻌﺘﺮف ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻋﻦ ﻫﻴﺌﺔ ﺻﺎدرة ﻣﺤﺪدة أو ﺷﻬﺎدة واﻟﺒﺤﺚ، واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺸﺆون وزارة ﻗﺒﻞ وﻣﻦ واﻟﺒﺤﺚ واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ وزارة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ واﻟﺒﺤﺚ. واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ وزارة ﻗﺒﻞ أو ﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻲ واﻟﺘﻌﺎون ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻬﺪ ﻣﺤﺪدة ﺷﻬﺎدة ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﻤﻬﺘﻤﺔ اﻷﻃﺮاف ﻳُﻄﻠﺐ ﻣﻦ ذﻟﻚ، وﺑﺪﻻ ً ﻣﻦ ﻫﻴﺌﺎت إﺣﺪى ﺻﺎدرة ﻋﻦ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ، ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻷﺟﺎﻧﺐ : ﺟﺎﻣﻌﺔ أﻋﻼه اﻟﻤﺬﻛﻮرة اﻟﻮزارات ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺘﺮف اﻷرﺑﻊ اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ روﻣﺎ ، ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﺳﻴﻴﻨﺎ(Siena) اﻷﺟﺎﻧﺐ ، ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺮوﺟﻴﺎ(Perugia) اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ واﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻟﺸﺒﻜﺔ Dante Alighieri وﺟﻤﻌﻴﺔ (Roma Tre) اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻳﻤﻜﻦ واﻟﺘﻲ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ، واﻟﻬﻴﺌﺎت ﻣﻦ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ. وﻫﻴﺌﺎت اﻟﻮزارات ﻟﻨﻔﺲ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﻤﻮاﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺸﻮرة ﺑﺎﻷﻣﺮ أن اﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻓﺴﻴﺘﻌﻴﻦ ﻋﺎﻣﺔ، ﻫﻴﺌﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﻬﺎدة ﻣﻦ إﺻﺪار إذا ﺗﻢ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻛﺎﻧﺖ إذا ﺑﻴﻨﻤﺎ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ، ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ إﻟﻰ اﻹﺷﺎرة ذاﺗﻴًﺎ، ﻣﻊ ﺣﻴﺎزﺗﻬﻢ ﻳﺸﻬﺪوا ﻋﻠﻴﻬﺎ. ﻣﺼﺎدق ﻧﺴﺨﺔ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻓﺴﻴﺘﻌﻴﻦ ﺧﺎﺻﺔ، أو ﻫﻴﺌﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ : ﻣﻮﻗﻌﺔ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺑﺎﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻃﻠﺒﻬﻢ ﻳﺮﻓﻘﻮن اﻟﺬﻳﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﻮاﻃﻨﻮن ﻳُﻌﻔﻰ Articolo 4-bis).286/1998 رﻗﻢ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ اﻟﻤﺮﺳﻮم 4 ﻣﻜﺮر ﻣﻦ اﻟﻤﺎدة CE /) اﻷوروﺑﻲ اﻻﺗﺤﺎد إﻗﺎﻣﺔ ﻣﻦ أو ﺗﺼﺮﻳﺢ ، (del D. Lgs. 286/1998 ﻃﻮﻳﻠﺔ. ﻟﻔﺘﺮة ﻟﻠﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔ ﺷﻬﺎدة ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ اﻻﻟﺘﺰام (UE، ﻣﻦ : 4 ﻣﻜﺮر ﻣﻦ اﻟﻤﺎدة إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺎر اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻋﻠﻰ وﻗﻌﻮا ﻟﻠﺬﻳﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺎر del bis 4 .Art) (unico testo اﻟﻤﻮﺣﺪ اﻟﻨﺺ . 286 : رﻗﻢ ،1998 25 ﻳﻮﻟﻴﻮز اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ اﻟﻤﺮﺳﻮم وﺣﺎﻣﻠﻲ ،(Decreto Legislativo 25 luglio 1998, n. 286) 9 ﻣﻦ رﻗﻢ : ﺑﺎﻟﺒﻨﺪ ﻋﻤﻼ ً ﻃﻮﻳﻠﺔ، ﻟﻔﺘﺮة ﻟﻠﻤﻘﻴﻤﻴﻦ اﻷوروﺑﻲ اﻻﺗﺤﺎد إﻗﺎﻣﺔ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻳﺠﺐ أﻋﻼه، اﻟﻤﺬﻛﻮر (Art. 9 del D. Lgs) اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ اﻟﻤﺮﺳﻮم ﺗﻘﺪﻳﻢ وﻛﺪا اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺗﻮﻗﻴﻊ ﻋﻦ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺸﻒ اﻟﻄﻠﺐ، ﺗﻘﺪﻳﻢ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻮاﻟﻲ اﻟﻤﻔﻌﻮل. ﺳﺎري titolo) di (soggiorno إﻗﺎﻣﺔ ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﻤﺎدة ﺗﺤﺪدﻫﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ دﺧﻞ اﻹﻋﻼن ﻋﻦ أﻳﻀًﺎ اﻟﻀﺮوري •
ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ اﻟﻤﺮﺳﻮم ﻣﻦ 3 : رﻗﻢ اﻟﺒﻨﺪ اﻷﺧﻴﺮة. اﻟﺜﻼث اﻟﺴﻨﻮات ﺧﻼل Art. 3) .8/1990 رﻗﻢ : ﺑﺎﻟﻘﺎﻧﻮن ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮه اﻟﺬي ،1989 ﻟﺴﻨﺔ 382 رﻗﻢ ﻓﻲ ﺣﺎل .(del D.L. 382/1989, convertito dalla L. 8/1990 اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ، ﻣﻦ ﻫﺬه أﻗﻞ دﺧﻞ ﻟﺪﻳﻚ أو ﻛﺎن ﺑﻚ، ﺧﺎص دﺧﻞ ﻟﺪﻳﻚ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻮﺟﻮدﻳﻦ اﻵﺧﺮﻳﻦ اﻷﺳﺮة أﻓﺮاد دﺧﻞ إﺛﺒﺎت اﻟﻄﻠﺐ. ﻓﻴﻤﻜﻦ ﻟﻤﻘﺪم
Presso:
Prefettura di Cremona